基本信息
- 項(xiàng)目名稱:
- 蒙古語(yǔ)法律保障狀況考察研究
- 來(lái)源:
- 第十一屆“挑戰(zhàn)杯”國(guó)賽作品
- 小類:
- 法律
- 簡(jiǎn)介:
- 目前,日益加深的經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程對(duì)少數(shù)民族語(yǔ)言的使用和傳承構(gòu)成巨大壓力,蒙古語(yǔ)同樣沒(méi)有幸免,在現(xiàn)實(shí)情境中面臨著嚴(yán)峻的形勢(shì)。而對(duì)蒙古語(yǔ)的保護(hù)需要國(guó)家、社會(huì)和公民三者之間形成一個(gè)良好的互動(dòng)過(guò)程。
- 詳細(xì)介紹:
- 一、問(wèn)題的提出 二、現(xiàn)實(shí)情境中的一個(gè)總體關(guān)照 1.發(fā)展與保護(hù) 2.存在的問(wèn)題 三、對(duì)國(guó)外成功經(jīng)驗(yàn)的簡(jiǎn)要介紹 1.歐洲關(guān)于保護(hù)少數(shù)民族語(yǔ)言權(quán)利的簡(jiǎn)要介紹 2.挪威對(duì)薩米人的保護(hù)的經(jīng)驗(yàn)梳理 3.澳大利亞語(yǔ)言政策的梳理 四、具體的保護(hù)措施構(gòu)想 1.國(guó)家的角度——理念及具體舉措 2.地方的角度——行動(dòng)決定成敗 3.普通公民的角度——自己動(dòng)手,豐衣足食
作品專業(yè)信息
撰寫(xiě)目的和基本思路
- 目前,蒙古語(yǔ)在現(xiàn)實(shí)情境中面臨著嚴(yán)峻的形勢(shì)?;诖耍覀兲岢隽嗽撜n題,從國(guó)家(中央和地方)、社會(huì)到公民個(gè)人三方面著手考察,以期對(duì)蒙古語(yǔ)的保護(hù)有所裨益。具體而言,首先提出了保護(hù)蒙古語(yǔ)的必要性,接著考察蒙古語(yǔ)在現(xiàn)實(shí)情境中的狀況,最后在借鑒國(guó)際上成功的典范的基礎(chǔ)上提出了具體的保護(hù)措施。
科學(xué)性、先進(jìn)性及獨(dú)特之處
- 由于當(dāng)下對(duì)于蒙古語(yǔ)的發(fā)展和使用問(wèn)題的保障不再是國(guó)家和各級(jí)政府是否要采取立法等措施保護(hù)蒙古族語(yǔ)言,而是國(guó)家和各級(jí)政府究竟應(yīng)采取怎樣有效的措施來(lái)保障。在作者看來(lái),一套行之有效的保護(hù)措施必然應(yīng)當(dāng)建立在實(shí)事求是、能客觀反映出蒙古語(yǔ)的現(xiàn)狀的基礎(chǔ)之上。該作品即是遵循了這樣的思路,其科學(xué)性和先進(jìn)性就在于立足于現(xiàn)實(shí)情境中的蒙古語(yǔ)使用現(xiàn)狀,將親自實(shí)踐調(diào)查和通過(guò)網(wǎng)絡(luò)等媒介收集資料相結(jié)合,在此基礎(chǔ)提出了相應(yīng)的保護(hù)措施。
應(yīng)用價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義
- 該作品的實(shí)際價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義在于立足于現(xiàn)實(shí)情境中的蒙古語(yǔ)現(xiàn)狀,通過(guò)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題來(lái)提出具體的適當(dāng)?shù)谋Wo(hù)措施,因?yàn)橐惶仔兄行У谋Wo(hù)措施必須建立在實(shí)事求是,能夠真實(shí)反映蒙古語(yǔ)現(xiàn)狀的基礎(chǔ)之上,否則即便采取很完善的措施也終將于事無(wú)補(bǔ)。當(dāng)然由于我們的個(gè)人能力和客觀條件的限制,我們最后的結(jié)論很可能有些以偏概全之嫌,但畢竟還是反映出了冰山一角,可以部分的用于指導(dǎo)實(shí)踐。
作品摘要
- 目前,蒙古語(yǔ)在現(xiàn)實(shí)情境中面臨著嚴(yán)峻的形勢(shì)。而對(duì)蒙古語(yǔ)的保護(hù)需要國(guó)家、社會(huì)和公民三者之間形成一個(gè)良好的互動(dòng)過(guò)程。隨著建設(shè)法治國(guó)家和國(guó)家尊重和保護(hù)人權(quán)理念的入憲以及我國(guó)通過(guò)所締結(jié)和參加的國(guó)際條約做出的國(guó)際承諾,國(guó)家首先應(yīng)當(dāng)確立尊重和保護(hù)人權(quán)與文化多樣性的理念,并在該理念的指導(dǎo)下完善相應(yīng)的立法和政策措施;社會(huì)同樣應(yīng)當(dāng)重視蒙古語(yǔ)在社會(huì)中的使用狀況,一方面避免在教育和就業(yè)領(lǐng)域中出現(xiàn)的歧視蒙古語(yǔ)的現(xiàn)象,另一方面還應(yīng)當(dāng)積極創(chuàng)造條件促進(jìn)蒙古語(yǔ)的發(fā)展和使用;此外,作為蒙古族公民,應(yīng)當(dāng)重視對(duì)本民族語(yǔ)言的傳承,充分認(rèn)識(shí)到自身的民族語(yǔ)言是祖先遺留的珍貴財(cái)產(chǎn),進(jìn)而盡己所能地維系自身母語(yǔ)的發(fā)展長(zhǎng)存,這樣蒙古民族的母語(yǔ)才有存續(xù)的機(jī)會(huì)。
獲獎(jiǎng)情況及評(píng)定結(jié)果
- 無(wú)
參考文獻(xiàn)
- 1.少數(shù)民族語(yǔ)言使用與文化發(fā)展:政策和法律的國(guó)際比較,李紅杰,馬麗雅主編.北京:中央民族大學(xué)出版社,2008年5月。 2.人類語(yǔ)言學(xué)在中國(guó)——中國(guó)首屆人類語(yǔ)言學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集,戴昭銘主編,黑龍江人民出版社,2007年4月。 3.少數(shù)人權(quán)利的法理,周勇.北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2002年1月。 4.內(nèi)蒙古自治區(qū)地方性法規(guī)匯編,內(nèi)蒙古自治人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)法制工作委員會(huì)編,內(nèi)蒙古人民出版社,2005年第1版。 5.民族語(yǔ)文政策法規(guī)匯編,國(guó)家民委文化宣傳司編,民族出版社,2006年版。 6. 蒙古學(xué)百科全書(shū)?法學(xué)卷,周寶峰主編,內(nèi)蒙古人民出版社,2007年10月。
調(diào)查方式
- 走訪,現(xiàn)場(chǎng)采訪,個(gè)人交談,親臨實(shí)踐,搜集和查閱書(shū)報(bào)刊物,搜集和拍攝圖片、照片以及搜集地方政府的文件等。
同類課題研究水平概述
- 在國(guó)際社會(huì),特別是自1990年以來(lái),世界各國(guó)達(dá)成普遍的共識(shí),認(rèn)為尊重和保護(hù)少數(shù)民族的語(yǔ)言權(quán)利,恰當(dāng)解決在語(yǔ)言文字使用、傳承和發(fā)展方面相互沖突的利益關(guān)系,完善其法律制度建設(shè),將有利于少數(shù)語(yǔ)言群體居住國(guó)的政治和社會(huì)穩(wěn)定,有助于增強(qiáng)各國(guó)人民間和各國(guó)家間的友誼與合作,實(shí)現(xiàn)消除民族沖突,促進(jìn)人類和諧社會(huì)建設(shè)的目標(biāo)。首先是聯(lián)合國(guó)以及聯(lián)合國(guó)教科文組織等機(jī)構(gòu)通過(guò)了一系列旨在倡導(dǎo)全世界保護(hù)少數(shù)群體包括語(yǔ)言在內(nèi)的各項(xiàng)權(quán)利的法律文獻(xiàn)。這些文獻(xiàn)有:《世界人權(quán)宣言》(1948),《消除一切形式種族歧視宣言》(1963),《公民權(quán)利和政治權(quán)利國(guó)際盟約》(1966),《在民族或族裔、宗教和語(yǔ)言上屬于少數(shù)群體的人的權(quán)利宣言》(1992),《世界文化多樣性宣言》(2001),《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(2003),《保護(hù)和促進(jìn)文化表現(xiàn)形式多樣性公約》(2005)等等。歐洲是現(xiàn)代少數(shù)民族權(quán)利國(guó)際保護(hù)制度的策源地。歐洲由40多個(gè)主權(quán)國(guó)家構(gòu)成,其豐富的語(yǔ)言多樣性既是該區(qū)域重要的文化資源,也往往容易發(fā)生沖突。語(yǔ)言沖突特別是少數(shù)民族語(yǔ)言權(quán)利的問(wèn)題,成為歐洲長(zhǎng)期的法律實(shí)踐所致力解決的重要問(wèn)題。由于在歐洲的歷史上,有關(guān)少數(shù)民族群體問(wèn)題的爭(zhēng)議和處理直接與國(guó)家社會(huì)的穩(wěn)定以及區(qū)域性的國(guó)際和平相聯(lián)系,為此歐洲通常采取締結(jié)國(guó)際條約的方式來(lái)進(jìn)行規(guī)范,并將少數(shù)民族的權(quán)利問(wèn)題作為人權(quán)的重要組成部分。這其中,歐洲的三大主要機(jī)構(gòu)(歐洲理事會(huì)、歐洲聯(lián)盟和歐洲安全與合作組織)通過(guò)其規(guī)范制定、機(jī)構(gòu)設(shè)置和組織活動(dòng)等發(fā)揮了很重要的作用。所以歐洲區(qū)域?qū)用嫔系姆梢?guī)范不僅對(duì)其組織框架范圍內(nèi)成員國(guó)的國(guó)內(nèi)立法和實(shí)踐具有重要的規(guī)范和指導(dǎo)意義,而且也是基于眾多的主權(quán)國(guó)家就其復(fù)雜多樣的實(shí)際情況達(dá)成共識(shí)的結(jié)果。此外,澳大利亞的國(guó)家語(yǔ)言政策同樣得到了世界的高度評(píng)價(jià)。澳大利亞在1987年制定出了澳大利亞歷史上第一部符合澳大利亞國(guó)情、有利于民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)及經(jīng)濟(jì)發(fā)展的國(guó)家語(yǔ)言政策 (簡(jiǎn)稱NPL)。該語(yǔ)言政策充分考慮和尊重所有澳大利亞居民的語(yǔ)言權(quán)利,在加強(qiáng)英語(yǔ)母語(yǔ)教學(xué)的同時(shí),為語(yǔ)言弱勢(shì)群體提供全方位的服務(wù),這對(duì)于維持語(yǔ)言的生態(tài)平衡及建設(shè)和平與協(xié)調(diào)的多元文化起到了重要的作用;此外,澳大利亞重視語(yǔ)言教育和語(yǔ)言人才的培養(yǎng),多年來(lái)政府投入了大量的資金來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言項(xiàng)目的研究。而這些種種都值得我們借鑒和認(rèn)真思考。