萬事開頭難,對(duì)不少創(chuàng)業(yè)者來說,最難的不是尋找項(xiàng)目、團(tuán)隊(duì)以及投資人,而是他剛有了創(chuàng)業(yè)的念頭就因?yàn)楦鞣N原因被嚇住了,周圍的人都質(zhì)疑、擔(dān)心他的前途,正是在這樣的反對(duì)聲中,無數(shù)的創(chuàng)業(yè)者最終喪失了去開創(chuàng)自己事業(yè)的機(jī)會(huì)和勇氣。
創(chuàng)業(yè)從來不是一件需要得到別人鼓舞和認(rèn)可的事情,很多時(shí)候,要想創(chuàng)業(yè),首先要能真正打動(dòng)自己,讓自己樹立堅(jiān)定的信念義無反顧地投身其中,@huangkuan在文章中鼓勵(lì)廣大創(chuàng)業(yè)者:
你千萬不要因?yàn)檫@些人影響到自己的情緒或者動(dòng)搖信心。有人恨你的地方就一定有喜歡你的人。
TECH2IPO有刪節(jié)。
Funders and Founders 去年做過一個(gè)統(tǒng)計(jì),第一次創(chuàng)業(yè)就成功的人只有12%。如果你算上那些沒有上過新聞就瓦解的創(chuàng)業(yè)公司或者被大公司以人才收購(gòu)的方式買下的話,這個(gè)成功的比例可能10%都不到。
如果美國(guó)的創(chuàng)業(yè)環(huán)境比中國(guó)好很多,那我想這個(gè)比例在中國(guó)可能就更低。由此可見,創(chuàng)業(yè)成功是一件大部分人都做不到的事情。所以大部分人的意見,你最好不要聽。如果你的想法,一開始大部分人就覺得不錯(cuò),沒什么人質(zhì)疑,我到要?jiǎng)衲阍俸煤米聊ヒ幌隆?/p>
大凡一開始就沒很多人質(zhì)疑,很多人都容易理解的想法,極有可能已經(jīng)有不少公司在做了。
從小到大,我們不停的聽到過來人給我們講做人的經(jīng)驗(yàn),在社會(huì)上生存的道理。這些道理在學(xué)校學(xué)習(xí)和公司工作的時(shí)候有用。但是拿到創(chuàng)業(yè)上來,可能80%以上都要再重新思量一下。
大學(xué)畢業(yè)的時(shí)候,長(zhǎng)輩教育我們要把棱角磨掉,融入群體。這句話固然不錯(cuò),但是在創(chuàng)業(yè)的時(shí)候,你如果和其他人一樣沒有棱角,你憑什么讓團(tuán)隊(duì)的人相信,你可以帶領(lǐng)他們打出一片江山?你憑什么讓投資人把一大筆錢交給你,讓你去做一件大部分人都做不到的事情?你憑什么可以做出一個(gè)獨(dú)特的產(chǎn)品,讓千千萬萬人來使用?
你必須得和大部分人不一樣,看到大部分人看不到的東西,有大部分人沒有的固執(zhí),這樣你才有可能做到大部分人沒有預(yù)見到的產(chǎn)品。
創(chuàng)業(yè)的路上你會(huì)聽到許許多多的人給你“忠告”:
有投資人會(huì)說“我不會(huì)投你這個(gè)項(xiàng)目”;
有朋友會(huì)說“你的個(gè)性不適合創(chuàng)業(yè)”;
有家長(zhǎng)會(huì)說“好好的xx局工作不去,要?jiǎng)?chuàng)什么業(yè)”;
有同行會(huì)說“這個(gè)產(chǎn)品會(huì)有人用嘛?我不看好。”;
有長(zhǎng)輩會(huì)說“同學(xué),不要忘記你是在中國(guó),體制不一樣的”。
我相信過來人,一定對(duì)這些話不會(huì)陌生。這些忠告出發(fā)點(diǎn)并不壞。但是人都是有偏見的,許多這樣的建議都是來自自己的視角或者過去的經(jīng)驗(yàn)。這樣的建議,永遠(yuǎn)無法100%的適合你的處境。
世界上有一種人叫hater。這種人對(duì)于自己不喜歡不了解的東西,永遠(yuǎn)只看到它的缺點(diǎn)。不管你做什么產(chǎn)品,怎么做,總會(huì)有這樣一些人不喜歡。你無法與其理論,也躲不開。
Foursquare和Twitter這兩個(gè)公司從出生第一天起,就被許多人譏諷。Twitter曾經(jīng)被人嘲笑為互聯(lián)網(wǎng)上最蠢的發(fā)明,F(xiàn)oursquare就更慘了。不過這個(gè)世界不會(huì)因?yàn)閔ater的存在而停止轉(zhuǎn)動(dòng)。最重要的一點(diǎn),你千萬不要因?yàn)檫@些人影響到自己的情緒或者動(dòng)搖信心。有人恨你的地方就一定有喜歡你的人。
我最近在讀一本書叫Fresh Off the Boat,作者叫Eddie Huang,書里講到他如何融入美國(guó)社會(huì)的一句總結(jié),給我印象很深,在此與各位共勉:
In America, you fit in by not fitting in.